In what format will DMP sell the products we create? Will they be added to eManga? Will they have some stamp signifying they were created by the Guild?
How will the titles be allocated to groups? Will groups be able to compete for the "best" translations? Or will each title go to only one group?
Will readers have the option to rate groups/translations? Would groups
have the option to rate each other?
How many titles would you expect each group to produce a year? (I know there's a thread for this, but as far as I can tell we haven't received a definitive answer.)
Will there be any titles that aren't
boys-love in the initial launch? If not, then how soon could we expect to start seeing some, assuming that the DMG does well?
What percentage of the profit could each person in the process expect? The Translator/Editor/Letterer positions are what I mainly care about, but I wouldn't mind knowing the entire picture.
If applicants fail the first round of testing, will we receive any guidelines on how to better ourselves for the next attempt? On that note, will anyone
get clear-cut guidelines on how you want us to edit/letter the manga?
And this one's not really for Sasahara-san: Will DMP post the teleconference somewhere after it's done, so that people who were interested but not invited can still get access to the information? Even notes from the teleconference would be appreciated.
...that's all for now, I guess.