Actually, BLU titles are solid sellers for TP, but they're not breakout hits the way some of TP's titles are.
The point is, the early days of BLU books were mostly tame BL books - great stories, not as much va-va-va-voom. Then it seemed like BLU titles weren't coming out for a few months. When BLU returned, it was with a stronger slate of titles more firmly in the BL genre (balance of story with, *ahem* scenes). That's when Lillian Diaz-Przybyl took over developing BLU and increasing TP's shojou titles. She speaks Japanese and had a good rapport both with Japanese publishers and the editors and freelancers under her at TP. She's the one who made the licensing decisions or pushed for licensing the last two years (or more) of BLU books.
TP is now operating with less than a handful of regular staff, supported by many freelancers. Losing Lillian is a blow to TP and, especially, the BLU line. For a while, books she licensed will still be released, but don't be surprised if, down the line, you start to see less accurate translations and less quality of books.
TP, in general, might slip in quality with so few guiding hands left full-time there. Unless someone just as knowledgeable and talented as Lillian takes over guiding the BLU imprint, I don't think it can help but decline.
I really encourage you all to follow the links contained in the story and at the end of it. At this point, there's some serious question as to whether TP itself can survive, let alone the BLU imprint.