PR: Harnessing the Power of Doujinshi – Digital Manga and EISYS Team to Localize Digital Doujin for the Masses

dlsite_dmg_06_26_12_newsletter_banner1

GARDENA, CA – June 26 2012. Digital Manga Inc., one of the manga industry’s most unique and creative publishers, is proud to announce a partnership with EISYS’s DLsite.com (www.dlsite.com). DLsite.com is one of the largest on-demand download sites in Japan, specializing in the digital distribution of Japanese doujinshi and indie games. The service first opened in 1996 as Japan’s first service offering doujinshi products as downloadable content. Since then, the service has grown exponentially, and today serves over 430,000 customers across the globe through its Japanese and English websites. Until now, readers abroad have been unable to enjoy most of these books in English. By teaming up with DLsite.com, Digital Manga, Inc. has found a broader way to harness the creative power of the thousands of artists that DLsite.com manages and distribute their works to an English-speaking audience.

Doujinshi, self-published manga, is a thriving sub-culture in Japan. Frequently associated with derivative fan comics, the world of doujinshi actually encompasses not only fan comics, but a wide-array of original manga, art books, and even music and video games. The artists who produce these products are likewise numerous and unique, ranging from amateur artists to established mangaka working under a pen name. Every year Japanese fans attend dozens of conventions and purchase innumerable products that are home-brewed by talented artists.

Books from DLsite.com will be localized by the Digital Manga Guild and made available through eManga.com and other e-book platforms for digital, on-demand purchase.

3 Responses to “PR: Harnessing the Power of Doujinshi – Digital Manga and EISYS Team to Localize Digital Doujin for the Masses”

  1. Maru Says:

    Thanks for offering this!! I’ve always wanted to buy JP doujinshi but, the few sites that offer them, right now, charge too much.
    Anyway, I hear lots of mangaka started out drawing doujinshi. I wonder if we’ll get to see amateur work of famous mangaka?

  2. Aria Says:

    I was wondering if there was a possibility of localizing the Doujinshi works of Fusanosuke Inariya. She writes plenty of Doujinshi based of her work Hyakujitsu no Bara (Maiden Rose)… Which are very cute and would be nice.

  3. Zalina Says:

    Wow, that would be great!
    I wonder what kind of doujinshi will be translated into English because I always wanted to be able to read Sailor Moon doujinshi. Moreover it would be great to be able to download them because delivering them takes so long + it doubles their price…

Leave a Reply